特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

文本類型理論指導(dǎo)下的石油經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:隨著石油經(jīng)貿(mào)行業(yè)的迅速發(fā)展和國(guó)際經(jīng)濟(jì)環(huán)境的多變,我國(guó)石油行業(yè)相關(guān)行業(yè)人員也需要汲取更多先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)和經(jīng)貿(mào)理論。本研究以文本類型理論為基礎(chǔ),對(duì)《Oil Trading Manual》中的部分內(nèi)容進(jìn)行翻譯。并在翻譯的過(guò)程中借助雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)等工具,從名詞術(shù)語(yǔ)翻譯、詞性轉(zhuǎn)換和語(yǔ)序重組角度,對(duì)翻譯過(guò)程進(jìn)行分析,總結(jié)出相應(yīng)的翻譯方法并得出準(zhǔn)確的譯文,從而為后續(xù)同類翻譯提供借鑒,并為相關(guān)從業(yè)者、學(xué)習(xí)者和其他讀者提供更為準(zhǔn)確的石油經(jīng)貿(mào)文本。(剩余5855字)

目錄
monitor