特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

筆記特征對(duì)日漢交替?zhèn)髯g譯出語質(zhì)量影響及其教學(xué)

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開文本圖片集

筆記在口譯活動(dòng)中一直擁有著不可替代的作用。相對(duì)于另一種口譯形式同聲傳譯而言,交替?zhèn)髯g對(duì)譯員的記憶能力及筆記記錄能力要求更高。目前關(guān)于“口譯筆記形式”“口譯筆記內(nèi)容”“口譯筆記的作用”等方面國內(nèi)外研究成果頗豐。關(guān)于口譯筆記形式的選擇,賈一誠指出,口譯筆記的一大特點(diǎn)是簡單明了,句子越短越好,字越少越好,形式越形象越好。(剩余4120字)

目錄
monitor