特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

馬克·本德爾英譯《賽玻嫫》中的偏離與陌生化

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘 要] 陌生化是俄國(guó)形式主義者提出的核心概念,指的是作者對(duì)語言進(jìn)行變形,使文學(xué)用語偏離日常所用的語言,以此達(dá)到特定的審美需要和表達(dá)。在文學(xué)領(lǐng)域中的陌生化研究有三方面:語言形式的特點(diǎn)決定偏離的方式,文本語境決定偏離的性質(zhì),文化語境決定偏離的文化意義。而當(dāng)陌生化概念進(jìn)入翻譯范疇時(shí),則增加了“差異”的參數(shù),即為語言形式差異、文本語境差異和文化語境差異。(剩余5642字)

目錄
monitor