特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

俄羅斯?jié)h學(xué)家巴斯曼諾夫譯中國古代女性詩歌研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

關(guān)鍵詞:中國古代女性詩歌;俄譯;愛情詩;文學(xué)史改寫

作為中國古代詩歌大系的有機(jī)組成部分,中國古代女性詩歌在中國古代詩歌發(fā)展史上占據(jù)了不可或缺的地位。根據(jù)現(xiàn)有資料,中國古代女性詩歌俄譯大約肇始于20世紀(jì)50年代b,主要譯者包括巴斯曼諾夫(М.И.Басманов,1918—2006)、托羅普采夫(C.А.Торопцев)、阿列克謝耶娃(А.Алексеева)、孟列夫(Л.Н.Меньшиков,1926—2005)等,其中又以巴斯曼諾夫最具影響力。(剩余12584字)

monitor