注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內容
【摘要】話語標記語是日常交流中常見的語言成分,它不僅具有銜接上下語境的功能,而且對談話雙方的話語理解也有舉足輕重的意義,目前話語標記語在影視作品字幕翻譯領域的研究并不充分。因此,本文以關聯理論為基礎,以電影《阿甘正傳》中的雙語字幕為語料對部分話語標記語進行詳細的分析,探討英漢話語標記語的特點及在影片中傳達的語用功能。(剩余6365字)
登錄龍源期刊網
購買文章
《阿甘正傳》字幕英漢話語標記語的翻譯對比及語用功能探析
文章價格:5.00元
當前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數共:0篇
剩余閱讀數:0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com