愛(ài)恨“青樓”

打開(kāi)文本圖片集
隨著一些專(zhuān)有名詞的出現(xiàn),青色的命運(yùn)和文化內(nèi)涵發(fā)生了重大變化,而“青樓”這個(gè)詞,顯然起到了“幫兇”的作用。
說(shuō)起青樓,現(xiàn)代人都有著普遍的誤解——那不是妓院?jiǎn)幔?/p>
如果是妓院,讀一下這首北魏周南的《晚妝詩(shī)》則不免有些想入非非:“青樓誰(shuí)家女,當(dāng)窗啟明月。拂黛雙蛾飛,調(diào)脂艷桃發(fā)?!比绱嗣榔G多情的女子,說(shuō)的難道是歌舞妓在樓上魅惑人嗎?
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》非常直接地給“青樓”以唯一的解釋——“妓院”,而對(duì)其他解釋一概未提。(剩余2649字)