從莫里斯符號(hào)學(xué)看四川方言英譯方法研究
——以《我們家》為例
[摘 要] 在文學(xué)創(chuàng)作中,方言已成為一種常見(jiàn)現(xiàn)象,對(duì)人物塑造、環(huán)境渲染、作品基調(diào)的設(shè)定等具有重要的作用。顏歌小說(shuō)《我們家》使用大量的四川方言,體現(xiàn)了四川方言詞匯獨(dú)特、句型新奇的特點(diǎn)。從莫里斯符號(hào)學(xué)視角研究《我們家》方言翻譯,通過(guò)“指稱意義”“言內(nèi)意義”和“語(yǔ)用意義”三個(gè)層面闡述譯者韓斌的方言翻譯方法。(剩余7026字)
目錄
- 同經(jīng)驗(yàn)告別...
- 走近《美的歷程》...
- 淺談白先勇作品中的悲憫情懷...
- 憫忠臺(tái)前問(wèn)生死...
- 先鋒與寫實(shí)的融合...
- 跨文化交際背景下諷刺小說(shuō)《垃圾...
- 從敘事方式看《萬(wàn)火歸一》對(duì)歷史...
- 必然王國(guó)視閾下重讀加繆的《鼠疫...
- 《華氏451》:敵托邦主題與烏...
- 《山海經(jīng)》“人獸組合”形象探析...
- 天地人三才觀之歷史發(fā)展探析...
- 《詩(shī)論》的簡(jiǎn)制、簡(jiǎn)序及文本釋讀...
- “蕭何”般的英雄主義...
- 隋唐五代諺謠語(yǔ)言研究...
- 比較文學(xué)與中國(guó)的新文科建設(shè)...
- “文學(xué)界面研究”視域下的“文學(xué)...
- 有意無(wú)意的反叛...
- 剪不斷的中國(guó)結(jié)...
- 中國(guó)飲食文化在法語(yǔ)國(guó)家和地區(qū)的...
- 元宇宙視域下非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)...
- 基于笛卡爾、克拉里“暗箱技術(shù)”...
- 淺析卡爾維諾文學(xué)中的輕盈美學(xué)...
- 《一個(gè)女人》敘事結(jié)構(gòu)研究...
- 白日夢(mèng)與作家創(chuàng)作問(wèn)題...
- 自行車后座...
- 歸化與異化視域下對(duì)于譯者主體性...
- 布迪厄場(chǎng)域理論視角下《月亮下去...
- 從莫里斯符號(hào)學(xué)看四川方言英譯方...
- 中外文化遺產(chǎn)數(shù)字化研究文獻(xiàn)計(jì)量...
- 中韓仙女結(jié)緣傳說(shuō)的媒體化形態(tài)和...
- 流行語(yǔ)“天花板”探析...
- 新聞報(bào)道醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)泛化語(yǔ)言學(xué)分析...
- 淺析華中魯藝木刻版畫的藝術(shù)特質(zhì)...