特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

英漢語(yǔ)言的句法邏輯差異分析

——以英語(yǔ)中的顯性連接詞為例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【中圖分類號(hào)】H315 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2025.17.038【文章編號(hào)】2096-8264(2025)17-0129-05

漢英語(yǔ)言對(duì)比研究始終繞不開句法邏輯的本質(zhì)差異。學(xué)界普遍聚焦“英語(yǔ)形合(hypotaxis)、漢語(yǔ)意合(parataxis)”的核心命題,正如奈達(dá)在《譯意》中揭示的:“漢英最顯著的語(yǔ)言學(xué)差異在于意合與形合的對(duì)比機(jī)制。(剩余9033字)

目錄
monitor