特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

從青柯亭本到《擇翻聊齋志異》

——兼論《擇翻聊齋志異》的價值

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開文本圖片集

收稿日期:2023-10-10

基金項目:山東省藝術(shù)科學重點課題“山東古代戲曲與當?shù)厍嗌倌昝烙芯俊保椖烤幪枺篖2022Z06170093)

作者簡介:柏秀葉(1977- ),女,山東濟南人。文學碩士,山東理工大學文學與新聞傳播學院副教授,主要從事中國古代文學文獻研究。

摘要:清道光年間,翻譯進士布吉爾根·札克丹把蒲松齡《聊齋志異》中的部分作品翻譯成了滿文,稱作《擇翻聊齋志異》,因為是滿漢對照本,又稱《合璧聊齋志異》。(剩余11336字)

monitor